谷歌翻译首次向大陆用户开放,但与返回中国无关

图片来源@视觉中国

钛媒体快讯|3月29日消息:国内对于谷歌,总是有种迷之眷恋,而谷歌也一直在重返中国方面透露出积极地讯息。

据彭博社报道,谷歌翻译(google Translate)App今日更新至5.8版本,谷歌对这款应用软件进行了优化更新,重要的是允许中国用户使用,作为translate.google.cn网页形式外的补充。

据了解,谷歌翻译App提供键盘输入、手写输入、语音输入等多种场景下的服务;另外,用户可以下载语言包并开启离线翻译功能、还可以通过“点按翻译”(Tap to translate)功能直接在其他App上使用Google翻译而无需切换界面,并且还增加了Word Lens(即时相机翻译)功能。

另外,贴心的是,谷歌表示,中文版用户也可以完全访问Word Lens,该功能可对照片中的文字进行直接翻译,碰到不懂的单词,用手机拍一下即可。

2016年底,谷歌翻译经历了一次大革新,由原先“基于词组的机器翻译”转变为了“神经机器翻译”,通过引入神经网络技术,而Word Lens(即时相机翻译)就是通过 Google 机器学习技术支持,通过神经网络识别图像中的文字,然后再转化成对应所需求的文字。

目前,iOS版的谷歌翻译App可以直接从中国区的App Store商店里下载,Android手机由于需要在Google Play上才能下载到谷歌翻译App,而Google Play尚未进入中国市场,所以谷歌还额外提供了Android软件包。

关于此次谷歌翻译APP入华的事情,谷歌称,将与在中国的合资企业维护这些应用程序,运营的服务仍然存在,并将接受任何政府发布的请求或审查。只不过,今天允许中国地区用户使用谷歌翻译App一事与谷歌回归中国无关。

事实上,谷歌翻译网页版本身在其退出中国后就一直是可以访问的。一位业内人士点评称,“其实谷歌翻译网页版在中国一直是可用的(translate.google.cn),这次就是把翻译服务从网页版扩展到了App端”。

更多精彩内容,关注钛媒体微信号(ID:taimeiti),或者下载钛媒体App

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据