没有极客,没有幻想,谷歌对AR眼镜情有独钟

今年 Google I/O 最大的彩蛋莫过于 Keynote 环节中,最后的一段 AR 眼镜原型机视频。

Google 虽未谈及眼镜的功能参数,造型上也不如十年前初代 Google Glass 般极客,但却带给行业一番全新思考。

视频以一对母女遇到的多语言交流困惑开场,女儿说英文,不懂中文,母亲说中文,但能听懂英文,如果不借助外部翻译或设备,双方的日常交谈颇为困难。

当双方戴上 Google AR 眼镜后,利用内置的 Google Translate 和光学显示组件,通过双向语言翻译后显示,最终实现沟通和亲情的交融。

更有意思的是,视频中还贯穿有意大利语,甚至是手语的实时翻译,帮助更多存在语言沟通障碍的用户顺畅的交谈。

此次所展示的 AR 眼镜和目前市面上诸多音频眼镜相像,黑色的框架,两侧镜腿较宽部位可能内置有电池、麦克风和扬声器。

实时翻译的字幕画面像是在对方面部附近显示,这样的好处是,能保证互相交谈时,不过于影响眼神间的对视与交流。

Google CEO Sundar Pichai 在会上谈及 AR 时,表示 Google 一直在探索如何将 AR 构建入产品中,从 Google Lens 到多重搜索,以及实时和沉浸式地图。而当 AR 功能不受手机和技术限制时,它的有趣之处才会真正发挥。

编辑:达达 / 深圳湾

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据