谷歌翻译退出中国市场!官方表示,利用率太低

从 9 月底开始,有很多网友相继发现 Google 公司旗下的翻译工具:谷歌翻译已经无法使用。

如今在移动端访问谷歌翻译本地化域名时,网页会是 404 无法打开的状态。

而在 PC 端则是会被引导重新定向至香港域名,并提示“请收藏我们的网址”,这一现象与很久以前谷歌搜索、谷歌地图等停止服务时一样。

而且也包括谷歌浏览器 Chrome 内置的网页自动翻译功能也不能正常使用了,会弹出“无法翻译此网页”的错误提示。

至于谷歌翻译手机 App,虽然没有被国内的应用商店下架,但同样是翻译功能无法使用的状态。

可见,谷歌关停了在中国大陆地区的翻译服务,这一事件也得到了谷歌官方的确认,并称原因是“因为使用率低”,但是官方未曾公布具体有多少用户在使用谷歌翻译。

不过有第三方数据称,8 月份谷歌翻译在 PC 和移动端总点击量超过了 5350 万次,从这一数据来看,谷歌翻译的使用率并不算低。

尽管谷歌翻译在本土化方面还存在着一些不足,但不可否认的是,在目前一众的翻译工具中,谷歌翻译仍是相当一部分用户的首选。

Google 翻译的优势在于其可提供 80 种语言之间的即时翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子、文档和网页翻译。在生成译文时,会在数百万篇文档中查找各种模式,以便决定最佳翻译,也就是特别的“统计机器翻译”方式。

1999 年谷歌网站“Google”正式启用,2010 年,谷歌搜索退出中国大陆市场,仅仅保留了“谷歌邮箱”、“谷歌地图”和“谷歌翻译”等服务,而在后来,“谷歌邮箱”和“谷歌地图”也停止服务了。

2017年,谷歌翻译推出一个中文域名网站为中国大陆用户提供翻译服务,其直接竞争者就是国内的百度翻译、搜狗翻译和网易翻译等本土化服务商。但现在,Google 仅剩的“谷歌翻译”也没了。

这同时也意味着这家搜索引擎巨头在全球最大互联网市场为数不多的仅存服务之一被关闭,另一方面,谷歌翻译这一个谷歌在中国最后一个面向个人用户的产品就此被终结。

谷歌翻译停止服务,除了通过特殊方式访问之外,还可以使用其他替代产品,比如 DeepL Translate、Talk & Translate 和有道翻译官等翻译工具。

最后,是个小调查,你经常用谷歌翻译吗?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据